「the whole time 」の意味・例文・似た表現
今回取り上げるthe whole time は「その間ずっと」という意味を表します。
その間ずっと寝ていた。その間ずっとゲームをしていた。(なんか怠惰ですね)
みたいな感じで日常会話でも使用する機会もあるかと思います。
それでは、今日も進めて行きましょう。
Have a rocking time!!
この記事の目次
「the whole time 」の意味 は?
「その間ずっと」という意味で使用されますが、
例文のように、前置詞(during)を用いない部分に
少しモヤッとしませんか?(私は最初は前置詞必須だと思っていました)。
まずthe whole time は副詞句なのですが、
前置詞(during)を入れた方が文法的には自然ですが、
いつの間にか省略することが普通となったそうです。
昔は前置詞が入っていたようですね。
ちなみに副詞句とは連続した二つ以上の単語がまとまった意味を表し、
副詞と同じように動詞などを説明[修飾]する句を副詞句といいます。
また、the night やthe day や the springと同様に
the + 時を表す名詞 では前置詞を省略することができます。
さらにthe whole time + that(省略可能)+ 節 で、
「~している間はずっと」と表現することも可能です。
timeといった時を表す語句やplaceなどの場所を表す語句の後の
whenやthatは省略することができます。
ニュアンス的にはthe entire time で言い換えができますね。
こう見ると、自分で文を作るときも結構使い勝手がいい
気がしてきませんか?
それでは、例文を紹介していきます。
「the whole time」を使った例文
I was going to a sports gym the whole time (that) I was living alone in Tokyo.
東京で一人暮らしをしていたときは、ずっとジムに通っていました。
I was in the party the whole time,
but I went to the restroom only when we were all taking pictures.
私はずっとそのパーティにいましたが、
みんなで写真を撮っていた時は、トイレに行っていました。
「the whole time」と「all the time 」の違い
この二つの表現の違いも中々微妙ですよね。
強いていうならば、
the whole time は entire に近く
all the time はoften に近いといった感じですが、
文全体として見た場合はそこまで表現の違いに
相違はなさそうですね。